Rugadh Niall O'Gallagher ann an 1981. Às dèidh dha bhith na oileanach agus an uair sin na oide aig Oilthigh Ghlaschu, chaidh e na neach-naidheachd agus thòisich e ag obair air na dàin a nochdadh anns a' chiad chruinneachadh aige.

Crìochnaichte le taic bho Dhuais nan Sgrìobhadairean Ùra bho Urras Leabhraichean na h-Alba / Comhairle nan Leabhraichean, chaidh Beatha ùr fhoillseachadh le Clàr ann an 2013. Chaidh a leantainn ann an 2016 le Suain nan Trì Latha a fhuair mholadh ann an Alba agus Èirinn airson cleachdadh na seann mheadrachd Gàidhealaich gus dàin ghràidh ùra a dhèanamh. Nochd an treas cruinneachadh aige, Fo Bhlàth, ann an 2020.

19572553.jpg

Na eadar-theangaire bàrdachd bho Ghàidhlig na h-Alba agus na h-Èirinn agus bho Chatalanais, chaidh na tionndaidhean Beurla agus Beurla Ghallda aige bho dhàin nas fhaide Chrìsdein MhicIlleBhàin a chruinneachadh ann an Ceum air Cheum / Step by Step, a bha air a' gheàrr-liosta airson Duais Bàrdachd Chomann a' Chrainn ann an 2019. Dh'fhoillsich e cuideachd tionndaidhean Albannach bho shaothair a' bhàird chliùitich Èireannaich Biddy Jenkinson ann an STEALL far an robh e na dheasaiche bàrdachd gu 2021.

Ann an 2019 chaidh ainmeachadh mar chiad Bhàrd Baile Ghlaschu. Bhuannaich an dàn aige ‘Penelope’ duais Ghàidhlig Bhaile na h-Ùige ann an 2020. An-dràsta tha Niall ag obair air a’ cheathramh leabhar bàrdachd aige, Litrichean Plàighe, le taic bho Chomhaltachd LAS tro Urras Leabhraichean na h-Alba / Comhairle nan Leabhraichean.

Mun obair aig Niall

“…an rud as motha tha còrdadh rium san leabhar se far a bheil eileamaid de dheasbaid eadar ceann agus cridhe, eadar bàrdachd mar chiùird ’s mar ealain.”

Ronald Black, The Scotsman

“Leabhar saibhir geal filíochta is ea é seo. An té a bhfuil cleachtadh beag éigin aige ar ár gcuid éigse suas go dtí lár na seachtú haoise déag, ní bheidh aon dúshlán rómhór dó anseo. N’fheadar an bhfuil file ar bith eile lenár linn ar éirigh leis dul trasna an cabhsa sin idir an sean agus an nua chomh cumasach, is chomh hionraic sin.”

Alan Titley, Comhar

“O'Gallagher's poems use deceptively simple, everyday language, usually sewn into formal structures, each attaining a neat and subtle flowering. Unexpected turns of phrase bring character or setting to breathing life. Once again, Gaelic poetry welcomes an exciting new (this time essentially urban) voice.”

Aonghas MacNeacail, The Herald

Air an t-saoghail caochlaideach sa bheil sin beò…tha a’ bhàrdachd aige mar leigheas.”

Alistair Paul, Northwords Now